千篇小说 - 言情小说 - 小班纳特“先生”在线阅读 - 分卷阅读292

分卷阅读292

    她认为莽撞,他像是一个十几岁的青年一样别开头,试图搜寻话题转移注意,终于想起了自己撞见那副画面之前的来意。

    “你为什么会这时候在四楼,是要搬回来了吗?”

    克莉丝低低啊了一声,“差点忘记告诉你,明天我要去德比郡了。”

    因为从见到她后就没有移开眼,听到这句话,年长者终于注意到一边已经收拾好的两只箱子。

    “虽然答应了让你一直跟着我,但是我希望你这段时间能留在伦敦,最好跟着纳什把收尾做好。”

    年轻人被暖色灯光包裹,语气自然说道,“这个月很重要,不能出半点差错。但是你在我附近的时候,我会看不到其他人,你让我分神,干扰我的思考,所以我需要一段完全独立的时间。”

    刚刚确定关系两个人就分开,这番话还能说得这么平静,不知道该让人指责她无情还是好笑她坦率。

    不过爱德蒙早就体会过她的不解风情了,指望克莉丝放下那些责任心,不如期待下次见面班纳特太太对他能有好脸色。

    他只能按捺心思,又和她聊了一会正事,直到分别前日常准备道晚安,才忍不住说:“你没有别的话要和我说吗?”

    爱德蒙又诱导一样补充着提示,“你明天就要离开了。”

    克莉丝恍然:“客房住着不方便,便榻还是太小了。我不在家的时候,你可以睡我的床。”

    爱德蒙:“……晚安。”

    第二天一早,天刚破晓,爱德蒙将克莉丝一直送到马车前。

    因为给家里准备的马车太大,速度太慢,克莉丝这次坐他那辆只能装两个人的车走。

    爱德蒙不放心嘱咐:“我的私人驿站都认识这辆车,这样来往比较快,车夫就用巴浦斯汀。他向来很机灵,需要什么你都可以和他说。”

    平时性格古怪挑剔还尤其难伺候的雇主,头一次听到他夸手下,还是夸自己,陡然受此殊荣,巴浦斯汀简直感动得要落泪,心里直接把年轻的班纳特先生重要级提到和基督山伯爵一样高。

    结果伯爵下一秒就扭过头,有意换了法语,板着脸同他道:“你只需要听少爷的吩咐行事,不要再像上次动小心思做些多余的事情。”

    想起因为一瓶红酒扣掉的年金,巴浦斯汀看向一边掩面闷笑的俊美青年,顿觉前途一片灰暗。

    只有两联排的别墅,自从“威尔莫勋爵”搬走后,苑内就只剩克莉丝那帮手下,这时候还没到早饭时间,四下里很安静。

    巴浦斯汀套马时,他们就坐在马车里谈事情,将需要交换的消息互相讨论了一遍。

    过了一会,车夫来敲门,示意已经可以出发了。

    爱德蒙打开窗,想了想还是说:“我们还有事情没说完,你再套一只马一起走,我送你们出伦敦后自己回来。”

    结果出伦敦的那段路,他们都没有说话,只是默默无语看着对方。

    这段路突然变得很短,马车缓缓停在了伦敦城外。

    最后是克莉丝打破了沉默。

    “你还是回去吧,我怕这么送下去,你得一个人骑马从德比郡回来了。”

    到现在都没听到一句不舍,爱德蒙遗憾起身,结果突然被拽了衣领,还没看清眼前,一片柔软就笨拙贴上来。

    仿佛一只蝴蝶停栖,一触即分。

    她贴着他的唇畔,轻声说:“你送我的花,我很喜欢。”

    站在道边,直到马车消失在视野里,爱德蒙被人叫着才回神。

    “阁下,请问这是您的马吗?”

    一个农夫忐忑说。

    爱德蒙发现,巴浦斯汀给他套的是克莉丝的那匹小白马,这会没注意,它已经把头埋进了菜农的筐子里。

    他回忆了一下名字,无奈叫了一声安格斯,给菜农一枚硬币,谢绝那辆板车后,对方直接将整筐菜连筐子都送给了他。

    等安格斯吃饱后,爱德蒙骑上它回摄政街,沿路遇到了很多克莉丝的熟人,因为看到他骑着这匹在伦敦城也白得很有标志性的马,都面露惊讶向他点头致礼。

    回到别墅时,正好是早餐时间,日头已经上来,将那些还带着露水的鲜花都氤氲出了香气,弥漫得满室芬芳。

    “为什么今天所有花瓶里都是玫瑰?”

    刚进饭厅的凯瑟琳好奇问。

    给自己倒了一杯茶,基督山伯爵抿了笑意,表情自然解释:“因为到玫瑰盛放的季节了。”

    一边的莉迪亚突然觉得很痛苦。

    因为和三姐从来都不对付,过去她就盼着自己出嫁那天,好气歪老姑娘玛丽的鼻子,威克姆的事情后,知道自己嫁不出去,她就盼着玛丽赶紧出嫁,最好她们不要在后半生还低头不见抬头见。

    现在玛丽终于结婚了,莉迪亚才发现,这样一来,家里只剩她一个知情人了。

    联想到未来可能还要和这两个人一起去欧洲,沿路她都要看着心机的欧洲女人那副深情不悔模样,莉迪亚终于忍不住扭头,直接道:

    “吉蒂,你还是答应那个法国人的求婚吧,到时候我说不定就能和你一起去欧洲了,我可不想和这个人一起走。”

    伯爵并不在乎她的当面排斥,扭头面露关切问:“原来龙格威尔先生向您求婚了吗?”

    对这种道貌岸然的做派,莉迪亚翻了个白眼。

    凯瑟琳瞬间涨红了脸。

     

    六月,德比郡,彭伯里

    我最亲爱的(此处空白)朋友:

    我最近有非常充足的时间忙我们和纳什的小计划。因为选举比我想象中无聊,最近的投票我只去了一次。

    农选民们没有足够的钱接受教育,不认识几个单词,所以没有投票,也没有匿名,现场都是举手决定,连计票员都是彭伯里的男仆。

    而且生活在乡下,他们在田地里就晒够了太阳,随时可以搬把凳子在小院里吹风,所以他们无所谓窗户税,好像也对我未来的想法不在乎,只认定我是女主人的弟弟就愿意把票给我。

    说起女主人,丽萃生了一对双胞胎,达西这下高兴得都顾不上向我打听你了(我想你知道他为什么会对你有这么大的警惕),看来我们家有双胞胎的传统……你应该还记得我和莉迪亚是双胞胎吧?所以对她友善一点。

    前几天我收到了她的告状信,虽然上面错别字连篇,不过我好歹看明白你趁着我不在,在“我的家”(引号为黑体)里做了些什么。

    我很高兴你和威尔莫勋爵通过律师达成了协议——你不再追杀他,他把房产让渡给你。我们以后可以比邻而居是件好事,这会方便很多,但是这不代表你可以自作主张把一楼打通。

    也希望我回家后四楼没有多点什么“通风口”。

    除了彭伯里,老师也帮我在郡里换到了不少票,毕竟上院是国王