千篇小说 - 玄幻小说 - [西幻同人] 三千银币夫人在线阅读 - 第79章

第79章

    他能花一银币买一小盒皂油,足够奢侈。

    不过,这也给了莉莉安说服杰克的立场,她笑眯眯道:“维尔多夫人的皂油配方,是我提供的。”

    杰克:!!

    眼前的治安官顿时瞪大了双眼。

    要知道,不用皂油还好,一用皂油,杰克才知道洗手洗脸是这么方便的事情。他的双手这辈子都没这么干净过。

    之前杰克还对莉莉安说领取什么物品刷地心存疑惑,一听说她是皂油配方的提供者,所有质疑烟消云散。

    不管是什么,总不会比皂油更差吧!

    杰克顿时对莉莉安产生了一种本能的信任,他赶忙点头:“我这就去,夫人!若是查到受害人的身份线索,我也会及时通知您。”

    治安官的话音落地,莉莉安的耳畔就响起了系统的声音。

    【恭喜用户莉莉安·米勒达成成就:打扫干净牛棚。】

    【用户莉莉安·米勒收到奖励:一打受()精白羽鸡蛋。已将物品发送至用户的实验室当中,请注意查收。】

    什、什么?!

    白羽鸡蛋!

    莉莉安一凛,精神当即振奋起来。

    这可是十九世纪才出现的,专门培育起的rou鸡品种啊!虽说一十一世纪的人们更倾向于选择散养土鸡,但在当下的年代,生长快、rou质厚的rou鸡,可要比散养鸡珍贵多了!

    她好想念肥美多汁的炸手枪腿,中世纪的土鸡可做不到这么大块。

    案子暂时走到了死路,莉莉安也不上愁,她满脑子惦念着都是鸡蛋。回伯爵府又吩咐了杰克几句杀毒事项后,莉莉安立刻从临时搭建的实验室凉棚中翻出了一盒鸡蛋。

    受()精鸡蛋肯定是能孵化的,但,但是要怎么孵来着?

    莉莉安纠结起来:她记得需要恒定的温度湿度,现代生活里可以用灯泡,但在眼下——

    “莉莉安?”

    低沉稳健的声线自身后响起,惊得莉莉安差点把手中鸡蛋丢出去。

    阿诺德·克莱蒙伯爵本在后花园散步,同时倾听税务官员的汇报,结果散步到一半,就看到莉莉安一路小跑直奔她的宝贝实验室,又捧着什么兴奋地团团转。

    他喊出声,年轻的姑娘骤然转身,衣裙在半空中划出一个漂亮的弧度。她的裙摆和鞋子上都沾着些许湿泥,因为小跑,长发也因汗水粘在额角。

    莉莉安的脸红扑扑的,这全然不符合一名贵族夫人的礼仪。可阿诺德却是控制不住地笑了起来。

    他看清她手中捧着的是几枚鸡蛋。

    在这绿荫与碧蓝湖面的点缀下,她的生命力好似一副绝美画卷。

    “你在干什么?”阿诺德笑着问。

    第37章

    “我在思考,阿诺德。”莉莉安捧着鸡蛋认真回答。

    “思考?”

    “该怎么孵蛋。”

    她把手中的鸡蛋展示给阿诺德看,后者侧了侧头,高高的眉骨末梢挑了挑:“你打算亲力亲为?”

    莉莉安读懂了阿诺德潜台词:伯爵府还没到稀缺鸡蛋的地步。

    而且瑟瑞亚王国的畜牧业发达,但凡是有点条件的农户都会养鸡鸭,鸡蛋也不是土豆那般的口粮,不需要浪费自己的力气。

    但——

    这可是白羽鸡啊!

    “这是很好的品种,”莉莉安认真解释道,“体型大,且rou质好,最重要的是生长速度极快。要是喂养得当,二个月就能成熟宰杀。”

    中世纪的生产条件喂不了先进饲料,那二个月不行,四个月总行了吧!

    比当下农户饲养的家鸡品种好得多。

    伯爵听完却只是道:“是有人送你的新品种,是么?”

    听这个意思,他完全将白羽鸡的鸡蛋当成了旁人讨好赠送给莉莉安的礼物。

    这也是最合理的推测了——伯爵夫人嘛,自然会有人示好。碧蓝港是个商业发达的港口城市,往来的商人想卖克莱蒙伯爵的年轻妻子一个好,投其所好是相当聪明的选择。

    送她珠宝,不如送些新品种的种植物和动物。

    ——既然伯爵这么想,莉莉安就顺着他的思路承认了:“谁送的,我要保密。”

    总比自己想个由头解释白羽鸡蛋的来历容易。

    “你该有你的社交圈,”伯爵倒是不介意,“何况,我相信你的识人能力,莉莉安。”

    说着,阿诺德冰蓝色的眼眸看向了莉莉安手中的鸡蛋。

    “打算怎么孵化?”他问。

    “这……”

    莉莉安不禁犯难了。

    要说种土豆嘛,穿越之前莉莉安自己确实爱在院子和花园里种点东西,但她对养殖近乎一窍不通,至多是出于好奇看过一些农家博主的科普。

    “得控制好温度和湿度——就是既要保暖,又要通风,还得保证恰好潮湿,”莉莉安说,“湿度还好,温度控制却很难,估计只能放在壁炉附近,且得全天生火才行。但这个天气生火,人就没法住了。”

    碧蓝港本就是港口城市,湿度是有的,温度要麻烦的多。

    虽然已过盛夏,但天还没冷到要全天生火的地步。可孵蛋的最佳室温是二十八摄氏度,再冷冷连生火都达不到。

    “听起来很困难,”阿诺德煞有介事地想了想,“为何不把责任交给它们的母亲?”

    “嗯?”

    “我是说,由母鸡来孵蛋。”